6大生活場景活動設計
7大情境語言教學技巧
示範影片QRcode隨掃隨看
書籍介紹
為了想讓嬰幼兒了解話語,大人們總不加思索地切換成較簡單的句子、較誇張的語調、使用疊字詞、較多重複、伴隨較誇張表情動作等的「幼兒導向式語言」和孩子互動。事實上,如欲將幼兒導向式語言做為有效誘發幼兒語言發展的媒介,仍宜謹慎客觀了解其特徵,方能引導孩子展現適齡的語言能力。
本書主要由語言學與特殊教育學的角度出發,並集結國內實務經驗豐厚的聽覺口語教學團隊進行活動設計,期待能幫助讀者藉由敏察幼兒的學習需求,學習在有意義的情境中運用幼兒導向式語言,幫助孩子的語言邁開步伐起步走,走得平順又踏實。
目 次
第一章 說在前頭(林桂如、洪右真)
壹、幼兒導向式語言的定義
貳、本書內容說明
第二章 從語言學談幼兒導向式語言(洪右真)
壹、副語言:鮮明的語調韻律
貳、主語言
參、非語言
第三章 幼兒導向式語言對一般幼兒的影響(洪右真)
壹、提升共同注意力
貳、促進語言習得
參、誘發正向情緒,鞏固親子關係
肆、幼兒導向式語言的最佳使用時機
第四章 幼兒導向式語言對身心障礙幼兒教育的啟示(林桂如)
壹、運用在身心障礙幼兒的類型
貳、對身心障礙幼兒教育的啟示
第五章 幼兒導向式語言應用於誘發學前幼兒語言發展的策略(林桂如)
壹、學前幼兒語言發展的歷程
貳、幼兒導向式語言的運用
第六章 幼兒導向式語言的互動實例(余雅筑)
壹、啟動日常中的豐富語言
貳、幼兒導向式語言的互動實例設計架構與說明
活動設計
親子下午茶(余雅筑)
我愛嚕拉拉(張宇彤)
一起去公園(林珈霈)
開心動物園(丁文婷)
伊比捏捏按摩趣(林珈霈)
心情魔法師(鍾雅婷)
小小運動會(丁文婷)
家中有個寶藏山(余雅筑)
動手做麵包(鍾雅婷)
小小藝術家(張宇彤)
好玩的布書(林珈霈)
好忙的蜘蛛(林珈霈)
推薦序一
本人與雅文兒童聽語文教基金會結緣,始自 1997 年我剛從英國修習聽力學碩士學位回臺灣之後。當時剛好創辦人 Joanna 女士與我討論,欲發起臺灣新生兒聽力篩檢,於是我們與雅文合作,率先於 1998 年在臺北馬偕醫院施行免費的新生兒聽力篩檢。經過十幾年的推廣耕耘,終於引起政府單位衛生署(今衛生福利部前身)的重視,而能於 2012 年開始進行全面性公費的新生兒聽力篩檢。在我與雅文結緣的這二十多年當中,曾參與很多雅文基金會的活動,如早期雅文基金會師資培訓的課程,也不時參加基金會裡所舉辦之人工電子耳的病友座談會,以及參加很多的才藝演出活動,自己多年來也承諾當雅文的終生志工。近年來,深感於聽覺口語教育對早期聽障療育的重要性,我們在 2012 年創設馬偕醫學院聽語學系的籌備過程裡,也將聽覺口語的學程列為學校的特色之一。
綜覽本書內容,是由林桂如博士主編,並協同洪右真博士、余雅筑聽覺口語師及教學研究團隊,大家一同努力創作而成。本書的中心思想是要說明:幼兒導向式語言(child-directed language)的概念、影響、對特教的啟示,以及在日常生活中的應用。我欣見雅文基金會將多年來致力於提升聽障兒家長在孩子早期語言輸入的寶貴經驗,轉化為幫助一般幼兒、語言發展遲緩的高危險族群,並搭配生動的線上影音,更具體傳達實踐於日常生活互動的技巧內容,相信定能嘉惠許多家長及相關專業團隊。
本書出版的重要性,在於為臨床的聽語教育工作者及我們的家長,提供一個系統化引導孩子從與大人們的互動語言中學習的方向,亦提醒所有家長們正視自身對於孩子早期語言發展的重要性。本書出版之際,個人有幸先睹為快,在深致慶賀之餘,特綴數語予以推薦!
馬偕醫學院聽力暨語言治療學系教授兼系主任
馬偕紀念醫院耳鼻喉科資深主治醫師
林鴻清 謹識
2021年12月
推薦序二
與雅文相遇是在我畢業回國到中原大學服務的第一年,那時就深深被雅文基金會的創辦人Joanna 女士的故事所震撼。這是一位為了孩子的需要鍥而不捨地遍尋解方,從不輕言放棄的偉大母親。而不僅於此,因著自己孩子所經歷的收穫,她巴不得所有有同樣需要的孩子都能獲得這樣的治療,慨然無私慷慨地分享她所擁有的經驗和資源。
但光有夢想是不夠的,特別是這個夢想是如此地浩大無邊。雅文基金會不只想幫助臺北的孩子,不只想幫助臺灣的孩子、中國的孩子……,我感覺雅文的夢想是沒有圍牆、沒有國界的。如何能一步一步扎實地擘劃經營這個偉大的夢想?從篩檢、評量、教材教具、空間設備、師資培訓、追蹤研發等等理不完的工作清單,這繁複和巨大的工程真是令人難以想像。但雅文就這麼年復一年,像殷勤的農夫那樣不斷地撒種、耕耘、灌溉、施肥……,同時無比耐心地等候寶貴的出產。自從我擔任中原大學特教系系主任之後,更多機會近距離合作,也更深體驗到雅文基金會起而行的執行力,充分體現了Joanna 女士鍥而不捨的熱忱與無私的精神。
這本書就是雅文寶貴的出產之一。透過三位老師無間的合作,將縝密的學理深入淺出地解說和示範,配合貼近生活情境的實用指引,再透過生動的口吻來描述和解說,讓家長或老師可以很容易理解孩子早期語言發展的原理原則,同時也能快速有效地掌握和孩子的互動語言技巧,並應用於日常自然生活情境中來引導幼兒發展出適齡的語言能力。
《聖經》裡說一粒麥子落在地裡能結出許多子粒來;雅文基金會撒下了許許多多的麥子,這本書顯然也是其中很美好的一粒麥子,相信它將要結實百倍,祝福無數的老師、家長和孩子。
中原大學特殊教育學系副教授兼系主任
曾淑賢
2021年11月
主編者序
每一本書的完成、付梓印刷,都象徵著過去某一個時空下,曾經起心動念的構想得以具體化的呈現與表達。文字的起落間,看似是匯集實徵研究與實務教學,其實,更多的時候,寫的是作者對於教育工作最初的熱情。是這樣的執著,敦促自己反芻學理上所學所知,並細細咀嚼實務上經歷過、思考過的概念,期待最後能帶給讀者閱讀上客觀的視框與帶得走的技巧。
從事聽障教育工作多年,我依然珍惜和每一位聽障幼兒及家長相處的時光,從他們的身上,我總能看見許多身為家長特有的韌性。當隨著時間流轉,看著這群幼兒在家長的努力和雅文基金會團隊的陪伴下,逐漸成為能與世界溝通無礙的個體,欣慰之餘,更希望集結雅文多年來致力深耕聽語教學的專業,分享如何在最真實的日常生活中,透過有效誘發學語初期幼兒語言發展的互動語言形式、技巧與活動,提供家長、主要照顧者和學前相關的教育工作者作為引導幼兒發展適齡語言的參考,平順陪伴孩子成長!
環顧國內學前幼兒語言引導或遊戲的書籍所在多有,然而,由長期致力於提升聽障嬰幼兒的家長對孩子互動語言質與量的專業團隊執筆,同時結合理論與日常生活實例者仍少有論述。因此,我和右真在多次討論下,興起共同執筆的想法,並且欣見後續加入實務經驗豐富的雅筑和聽覺口語教師群,讓本書內容更容易落實在生活中。
本書付梓之際,由衷感謝在聽障教學工作中相遇的學生、家長、雅文基金會的同事們和我摯愛的家人們。同時,也感謝我可愛的學生明蓁協助繪製全書插圖,身為聽障和美術資優的雙重殊異學生,她總是勇於不斷挑戰自我。最後,感謝所有參與活動設計和校對的雅文夥伴、辛苦剪輯影片的余捷,以及心理出版社的執行編輯汝穎和林敬堯總編輯。全書版稅將全數作為雅文基金會公益用途;內容上如有疏漏,也期盼各方先進不吝指教。
林桂如
2022年2月